Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | En gij zult het verzoendeksel boven op de ark zetten, nadat gij in de ark de getuigenis, die Ik u geven zal, zult gelegd hebben. |
WLC | וְנָתַתָּ֧ אֶת־הַכַּפֹּ֛רֶת עַל־הָאָרֹ֖ן מִלְמָ֑עְלָה וְאֶל־הָ֣אָרֹ֔ן תִּתֵּן֙ אֶת־הָ֣עֵדֻ֔ת אֲשֶׁ֥ר אֶתֵּ֖ן אֵלֶֽיךָ׃
|
Trans. | wənāṯatā ’eṯ-hakapōreṯ ‘al-hā’ārōn miləmā‘əlâ wə’el-hā’ārōn titēn ’eṯ-hā‘ēḏuṯ ’ăšer ’etēn ’ēleyḵā: |
Algemeen
Zie ook: Ark (des Heeren, Verbond), Geboden (tien), Stenen tafelen, Verzoendeksel
Hebreeen 9:4, Hebreeen 9:5
Aantekeningen
En gij zult het verzoendeksel boven op de ark zetten, nadat gij in de ark de getuigenis, die Ik u geven zal, zult gelegd hebben.
- En gij zult het verzoendeksel boven op de ark zetten, Het verzoendeksel moet op de ark worden gelegd.
- nadat gij in de ark de getuigenis, die Ik u geven zal, zult gelegd hebben, Echter voor ze het verzoendeksel op de ark plaatsen moet eerst het getuigenis, waarmee de Stenen tafelen met de tien geboden die Mozes later gekregen heeft (Ex. 31:18) wordt bedoeld.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
En gij zult het verzoendeksel
|
En gij zult het verzoendeksel boven op de ark zetten, nadat gij in de ark de getuigenis, die Ik u geven zal, zult gelegd hebben.
____
- וְנָתַתָּ֧ MT; ונתתה SP;
- הָאָרֹ֖ן MT; הארוןx4QPaleoExodm SP;
- מִלְמָ֑עְלָה MT (4QPaleoExodm) SP;
- הָ֣אָרֹ֔ן MT; הארון SP;
- הָ֣עֵדֻ֔ת MT; העדות SP;
- אֲשֶׁ֥ר אֶתֵּ֖ן אֵלֶֽיךָ MT ἃ ἂν δῶ σοι LXX; omissie SP; α δώσω σοι ABP;
- Voorkomend in 4Q22=4QPaleoExodm (identificatie twijfelachtig, volgt Peshitta als correct);
____
- 4QPaleoGen-Exodm is in paleo-Hebreeuws geschreven, waarbij tussen de woorden een punt is gezet.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!